10 Frasi Che Devi Sapere Prima Di Visitare Amsterdam

Mentre tutti ad Amsterdam parlano inglese fluente, non c'è niente di meglio che sorprendere i locali con la tua conoscenza del gergo olandese. E sebbene la lingua sia notoriamente complicata, alcune frasi comuni sono relativamente facili da imparare. Quindi, che tu stia visitando o stai cercando di passare più tempo nei Paesi Bassi, dai un'occhiata alle nostre 10 migliori frasi olandesi e impara a parlare come un locale.

Doei! (Arrivederci)

L'osservazione di separazione più comune in olandese, quasi certamente sentirai "doei" ogni volta che lasci un negozio o un bar. Gli olandesi non sono pignoli per le formalità, ma ricordati sempre di ricambiare la chiamata quando la senti diretta verso di te.

Gezellig, hè? (Accogliente, vero?)

Gezellig è una di quelle parole speciali il cui significato è al di là della traduzione. Spesso usato come "accogliente", gezellig significa molto più di quanto possa esprimere questa parola inglese. Immagina di essere in compagnia di amici intimi nel tuo bar preferito, chiacchierando senza sforzo intorno a un tavolo di bevande. Quel piacevole, comodo, sentimento è più o meno 'gezellig'; e dicendo "Gezellig, he?" accetti il ​​tuo accordo - chiedendo agli amici se trovano qualsiasi cosa tu stia facendo per essere 'gezellig'.

Questo caffè è sicuramente 'gezellig' | © Jean-Pierre Dalbéra / Flickr

Succes / Veel geluk (Buona fortuna)

Queste frasi significano un po 'più della "buona fortuna" inglese. Gli olandesi usano quando vogliono augurare a qualcuno prosperità, e di solito dicono "successo" o "veel geluk" dopo che qualcuno ha detto loro dei loro attuali obiettivi, o progetti.

Kijk uit! (Attenzione!)

Ogni pedone che si è spostato su una pista ciclabile probabilmente riconoscerà questa frase; mentre i ciclisti urlano mentre si allontanano per evitare i viaggiatori distratti. 'Kijk uit' è anche usato come allarme generale, specialmente nel traffico.

Piste ciclabili ad Amsterdam | © Kismihok / Flickr

Mag ik een biertje? (Posso avere una birra?)

È raro vedere gli olandesi bere qualcosa di più grande di una birra da 35 litri. Le pinte non sono mai arrivate in Olanda e molti bevitori affermano che un bicchiere più piccolo mantiene la birra più fresca. La parola 'biertje' è un diminutivo della bevanda - significa 'poca birra', e chiederne una ti garantirà mezza pinta nella maggior parte dei caffè. Se sei ancora desideroso di bere qualcosa di più, sostituisci "biertje" con "halve liter".

Jopen beer

Lekker bezig! (Ottimo lavoro! Stai andando a rilento)

Tradotto letteralmente come 'molto affollato', questa frase è usata quando qualcuno sta facendo un ottimo lavoro e sta emanando successo. Qualsiasi livello di realizzazione può aspettarsi questo complimento, e gli amici scambieranno spesso "lekker bezig" dopo essersi raccontati a vicenda delle loro lunghe e produttive giornate di lavoro.

Het is stil aan de overkant (È tranquillo dall'altra parte)

Uno per gli appassionati di calcio, probabilmente sentirai gridare da tutti i campi durante i giochi olandesi. Questo canto è diretto verso i fan di una squadra avversaria che ha smesso di tifare e ora sono silenziosi a causa delle prestazioni poco brillanti della loro squadra.

L'Ajax gioca all'Amsterdam Arena | © Ungry Young Man / Flickr

Waar è fortunato? (Dov'è la festa?)

Una frase comune cantata dai frequentatori di feste desiderosi di individuare il cuore delle festività, il grido 'waar è il suo feestje?' Di solito si sente nelle strade affollate della città o nei festival estivi. La frase si aspetta la risposta "hier is het feestje" (qui è la festa) da festaioli lontani, che fa cenno ad altri gruppi verso di loro.

Eet smakelijk (Bon appétit)

Mentre gli oratori inglesi invariabilmente invocano una frase francese per inaugurando i pasti, gli olandesi esprimono i loro appetiti collettivi con 'eet smakelijk'. Tradotto letteralmente come "mangia gustoso", questa frase viene usata ogni volta che le persone si siedono per mangiare e spesso i camerieri lo dicono agli ospiti dei ristoranti.

Doe Normaal (Basta essere normali)

Mentre gli olandesi sono famosi per la loro senso di tolleranza, sono anche una nazione moderata - credendo che la normalità mantiene il mondo in movimento ad un ritmo costante, intelligibile. 'Doe normaleal' viene utilizzato ogni volta che qualcuno agisce un po ' anche dispari, e di solito è accompagnato dal promemoria 'voglio normale è gek genoeg', che significa: 'perché normale è abbastanza pazzo'.

© Ling Tang / Culture Trip